Every episode of a 'chaotic' crime drama that devotees insist is superior to High Potential is now accessible for streaming.


The programme in question actually served as the inspiration for the popular series featuring Kaitlin Olson.


Fans can now view the original show that formed the foundation for the American-made adaptation entitled HIP: High Intellectual Potential, which is the English translation of the title HPI: Haut Potentiel Intellectuel.


Audiences have recently savoured the cliffhanger finale of the second series of the American edition.


In it, Olson portrays Morgan, a single mother of three and cleaner who is quickly recruited as a consultant to the LAPD after it emerges she possesses an extraordinary ability for solving the unsolvable.


Viewers are anticipating further revelations ahead of the third series release, making this the ideal moment to discover the show that sparked it.


The French-Belgian drama production shares an identical premise with Audrey Fleurot playing Morgane Alvaro, who is likewise an intellectually highly gifted housekeeper who also becomes a consultant for a police unit investigating serious crime in Lille and assists in cracking multiple cases owing to her keen intellect.


There have presently been 32 episodes produced across four series transmitted in France, Belgium, and Switzerland. They are now entirely available to stream on the same platform as its American equivalent, Disney Plus.


Viewers will instantly notice parallels from the opening episode, including sequences where Morgane dances while tidying a police station and where she challenges a supermarket employee regarding the price of her groceries. Nevertheless, while there may also be a recognisable romantic storyline, not every narrative and case is identical when contrasting the two programmes, reports the Mirror.



While HIP lacks sufficient reviews published to register a rating on website Rotten Tomatoes, those who have already viewed the premiere episode have described it "captivating and compelling."


Nevertheless several viewers do have a cautionary note for High Potential enthusiasts prepared to jump in. That is to choose watching it in its native French, accompanied by English subtitles.


They suggest that reading captions provides a superior experience for the programme's comedy as opposed to viewing it dubbed.


As one individual highlighted: "The kind of humour reminds me of Death in Paradise. Very funny, quite original, certainly not your average detective. Each character is great and they work together impeccably. You have to watch it in French, with subtitles, dubbed would be less funny. The voice of Audrey can't be dubbed good enough."


They continue: "Morgane is brilliant and the totally chaotic, graphic and anti procedural way she figures everything out, is captivating to watch."


Another viewer concurred: "Like most I discovered this beauty of a series through the American adaptation High Potential. But after watching all episodes of HIP I have to say: HIP is so much better. For me, it is a more interesting take on the subject than High Potential.


"I just think that the original gives a version that is just more; more unique, more extreme, more politically incorrect and overall more fun. If you can, I highly recommend watching it in French. The choice of words, voices intonation and style gives the characters their own personality from the first moment on screen."


HIP: High Intellectual Potential is now streaming on Disney+.

Contact to : xlf550402@gmail.com


Privacy Agreement

Copyright © boyuanhulian 2020 - 2023. All Right Reserved.